ການຮັບເອົາເຂົ້າ | ມະຫາວິທະຍາໄລ ວິທະຍາສາດ ທ້າຍ ຫງວຽນ
ຫຼັກສູດການຝຶກອົບຮົມພາສາຫວຽດນາມສໍາລັບນັກຮຽນຕ່າງປະເທດ
ພາບລວມ
ສູນຄົ້ນຄວ້າແລະການຝຶກອົບຮົມກ່ຽວກັບພາສາຊົນເຜົ່າແລະວັດທະນະທໍາຢູ່ເຂດພູດອຍພາກເຫນືອຂອງຫວຽດນາມແມ່ນຫນຶ່ງໃນມະຫາວິທະຍາໄລວິທະຍາສາດທ້າຍຫງວຽນ.ຫນຶ່ງໃນພາລະກິດທີ່ໄດ້ຮັບມອບໝາຍແມ່ນການຝຶກອົບຮົມແລະສົ່ງເສີມພາສາຫວຽດນາມສໍາລັບນັກຮຽນຕ່າງປະເທດ.
ໂຄງການດັ່ງກ່າວແມ່ນເພື່ອສະຫນອງໃບຢັ້ງຢືນພາສາຫວຽດນາມສໍາລັບຄົນຕ່າງປະເທດ,ໃຫ້ນັກຮຽນຕ່າງປະເທດເຂົ້າໃຈພາສາຫວຽດນາມເພື່ອຊ່ວຍໃຫ້ພວກເຂົາສາມາດສື່ສານ,ສຶກສາແລະເຮັດວຽກຢ່າງມີປະສິດທິພາບແລະສະດວກໃນສະພາບແວດລ້ອມຫວຽດນາມ.ມັນພ້ອມກັນຊ່ວຍໃຫ້ນັກຮຽນສ້າງຄວາມເຂັ້ມແຂງແລະເສີມຂະຫຍາຍທັກສະໃນການສອບເສັງພາສາວຽດນາມ,ປະຕິບັດການສອບເສັງໃຫ້ໄດ້ມາດຕະຖານດ້ານພາສາຫວຽດນາມທີ່ມີສີ່ທັກສະ (ຟັງ, ອ່ານ, ອ່ານແລະຂຽນ).
ພະນັກງານຄູແມ່ນຄູສອນທີ່ມີຄຸນວຸດທິສູງແລະປະກອບອາຊີບທີ່ສໍາຄັນໃນພາສາສາດ,ພາສາຫວຽດນາມ,ການສຶກສາຂອງຫວຽດນາມ,ແລະອື່ນໆ,ແລະມີປະສົບການໃນການສອນພາສາຫວຽດນາມສໍາລັບຄົນຕ່າງປະເທດ.
ອຸປະກອນການຮຽນຮູ້
ສູນດັ່ງກ່າວໄດ້ລວບລວມປື້ມສອນພາສາຫວຽດນາມສໍາລັບຄົນຕ່າງປະເທດເຊິ່ງໄດ້ຮັບການປະເມີນແລະອະນຸມັດຈາກສະຖາບັນວິທະຍາສາດຂອງມະຫາວິທະຍາໄລວິທະຍາສາດ.
ໄລຍະເວລາຮຽນສຳລັບຫຼັກສູດພາສາຫວຽດນາມ
3 ເດືອນ
ລາຍລະອຽດຂອງວິຊາພາສາຫວຽດນາມ
ຫູັກສູດການຝຶກອົບຮົມພາສາຫວຽດນາມສໍາລັບຄົນຕ່າງປະເທດແບ່ງອອກເປັນສາມພາກ:(ພື້ນຖານ, ກາງ, ຂັ້ນສູງ) ແລະຫົກລະດັບ (A1 - C2).ໃນແຕ່ລະພາກແລະລະດັບ,ມີຄວາມຫຼາກຫຼາຍຄວາມຮູ້ຈາກຄວາມງ່າຍຫາກຄວາມຍາກ,ຈາກງ່າຍດາຍສູ່ສັບສົນ,ສອດຄ່ອງກັບຈຸດປະສົງຂອງການຝຶກອົບຮົມຈາກລະດັບປະຖົມ.
1. ຫຼັກສູດການຝຶກອົບຮົມພາສາຫວຽດນາມລະດັບ A1
* ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ: ຜູ້ເລີ່ມຕົ້ນ
* ຈຸດປະສົງ: ເພື່ອຊ່ວຍນັກຮຽນ:
- ກໍານົດຄໍາສັບ,ວະລີ,ປະໂຫຍກທີ່ງ່າຍດາຍ;
- ການນໍາໃຊ້ວະລີແລະປະໂຫຍກ,ໂຄງສ້າງພາສາງ່າຍດາຍທີ່ຈະເວົ້າ,ຂຽນກ່ຽວກັບຫົວຂໍ້ທີ່ຄຸ້ນເຄີຍ(ແນະນໍາຕົວເອງແລະຄົນອື່ນໃຫ້ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ);
- ຖາມແລະຕອບຄໍາຖາມງ່າຍໆກ່ຽວກັບຫົວຂໍ້ທີ່ຄຸ້ນເຄີຍໃນເມື່ອການອອກສຽງຍັງຊັກຊ້າ;ຂຽນປະໂຫຍກທີ່ງ່າຍດາຍ,ປະໂຫຍກສັ້ນ,ຕື່ມແບບຟອມຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ.
2. ຫູັກສູດການຝຶກອົບຮົມພາສາຫວຽດນາມລະດັບ A2
* ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ: ສຳລັບຜູ້ຮຽນຈົບລະດັບ A1
* ຈຸດປະສົງ: ເພື່ອຊ່ວຍນັກຮຽນ:
-ເຂົ້າໃຈກຸ່ມຂອງຄໍາທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບຄວາມຕ້ອງການສະເພາະສໍາລັບການສື່ສານປະຈໍາວັນ(ຄອບຄົວ,ຂໍ້ມູນສ່ວນບຸກຄົນ,ການຊື້ສິນຄ້າ,ການສອບຖາມຕໍາແຫນ່ງ,ການຈ້າງງານ,ແລະອື່ນໆ); ເຂົ້າໃຈຂໍ້ຄວາມສັ້ນ,ເຂົ້າໃຈງ່າຍ,ເຂົ້າໃຈຂໍ້ຄວາມທີ່ຊັດເຈນແລະການປະກາດ.
-ໃຊ້ວະລີທີ່ງ່າຍດາຍແລະປະໂຫຍກເພື່ອອະທິບາຍຫົວຂໍ້ການສື່ສານປະຈໍາວັນ;ຂຽນບາງວະລີ,ປະໂຫຍກທີ່ງ່າຍດາຍໂດຍໃຊ້ການເຊື່ອມຕໍ່.
-ສື່ສານໃນສະຖານະການງ່າຍໆກ່ຽວກັບຫົວຂໍ້ທີ່ຄຸ້ນເຄີຍ(ບໍ່ຈໍາເປັນຕ້ອງຮັກສາການສົນທະນາ);ຂຽນປະໂຫຍກສັ້ນ,ວັກສັ້ນໆ,ແລະຕົວອັກສອນທີ່ງ່າຍດາຍ.
3. ຫູັກສູດການຝຶກອົບຮົມພາສາຫວຽດນາມລະດັບ B1
* ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ: ສຳລັບຜູ້ຮຽນຈົບລະດັບ A2
* ຈຸດປະສົງ: ເພື່ອຊ່ວຍນັກຮຽນ:
-ເຂົ້າໃຈແນວຄວາມຄິດຕົ້ນຕໍຂອງບົດເລື່ອງ,ການປາກເວົ້າ,ລາຍການວິທະຍຸແລະໂທລະພາບກ່ຽວກັບຫົວຂໍ້ທີ່ຄຸ້ນເຄີຍ;ເຂົ້າໃຈຂໍ້ຄວາມສັ້ນ,ງ່າຍດາຍ,ຂໍ້ຄວາມທີ່ຊັດເຈນແລະການປະກາດ.
-ໃຊ້ວະລີແລະປະໂຫຍກບອກເລື່ອງຫຼືເວົ້າກ່ຽວກັບຄວາມຄິດຂອງຕົນເອງ;ຂຽນລາຍການແບບງ່າຍໆກ່ຽວກັບຫົວຂໍ້ທີ່ຄຸ້ນເຄີຍ.
-ສື່ສານກ່ຽວກັບຫົວຂໍ້ທີ່ຄຸ້ນເຄີຍ;ຂຽນອົງປະກອບງ່າຍໆກ່ຽວກັບຫົວຂໍ້ທີ່ຄຸ້ນເຄີຍ,ປະສົບການຫຼືຄວາມຄິດຂອງຕົນເອງ.
4. ຫຼັກສູດການຝຶກອົບຮົມພາສາຫວຽດນາມລະດັບ B2
* ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ: ສຳລັບຜູ້ຮຽນຈົບລະດັບ B1
* ຈຸດປະສົງ: ເພື່ອຊ່ວຍນັກຮຽນ:
-ເຂົ້າໃຈບົດເລື່ອງ,ການປາກເວົ້າ,ລາຍການວິທະຍຸແລະໂທລະພາບກ່ຽວກັບຫົວຂໍ້ທີ່ຄຸ້ນເຄີຍ;ເຂົ້າໃຈບົດຄວາມ,ບົດລາຍງານ,ວຽກງານວັນນະກໍາຮ່ວມສະໄຫມ.
-ສະແດງໃຫ້ເຫັນຢ່າງຊັດເຈນປະເພດຕ່າງໆຂອງຫົວຂໍ້;ສາມາດແກ້ໄຂການໂຕ້ຖຽງກ່ຽວກັບບັນຫາໃດຫນຶ່ງ;ຂຽນບົດຂຽນ,ບົດລາຍງານ.
-ຕິດຕໍ່ສື່ສານກັບຄົນຫວຽດນາມຢ່າງສະບາຍ;ເຂົ້າຮ່ວມຢ່າງເຕັມສ່ວນໃນການສົນທະນາກ່ຽວກັບບັນຫາທີ່ສໍາຄັນ;ຂຽນບົດຄວາມກ່ຽວກັບຫົວຂໍ້,ປະສົບການຫຼືຄວາມຄິດເຫັນຂອງຕົວເອງ.
5. ຫຼັກສູດການຝຶກອົບຮົມພາສາຫວຽດນາມ C1
* ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ: ສຳລັບຜູ້ຮຽນຈົບລະດັບ B2
* ຈຸດປະສົງ: ເພື່ອຊ່ວຍນັກຮຽນ:
-ເຂົ້າໃຈຂໍ້ຄວາມທີ່ຍາວ,ຄໍາເວົ້າ(ເຖິງແມ່ນວ່າໂຄງປະກອບການປາກເວົ້າບໍ່ຖືກຕ້ອງ),ລາຍການວິທະຍຸແລະໂທລະພາບ;ເຂົ້າໃຈບົດຂຽນທີ່ຍາວໃນຫົວຂໍ້ທີ່ແຕກຕ່າງກັນ,ຄວາມຮູ້ພິເສດ; ເຂົ້າໃຈວຽກງານວັນນະຄະດີທີ່ສັບສົນແລະຮັບຮູ້ຮູບແບບການຂຽນ.
-ສາມາດເຂົ້າໃຈລາຍລະອຽດຢ່າງຊັດເຈນກ່ຽວກັບຫົວຂໍ້ທີ່ສັບສົນ;ຂຽນບົດຂຽນທີ່ຍາວ,ຫົວຂໍ້,ບົດຂຽນທີ່ມີຮູບແບບໃກ້ຊິດ,ແລະຮູບແບບທີ່ເຫມາະສົມກ່ຽວກັບບັນຫາສັງຄົມ.
-ໃຫ້ການສະແດງອອກຢ່າງສະບາຍ,ເປັນທໍາມະຊາດ,ສະແດງອອກແລະມີປະສິດທິພາບໃນທຸກສະພາບສັງຄົມແລະວິຊາຊີບ;ສາມາດຂຽນໄດ້ຢ່າງຊັດເຈນ,ຖືກຕ້ອງ,ມີຄວາມຍືດຫຍຸ່ນແລະມີປະສິດຕິພາບທີ່ມີຮູບແບບທີ່ເຫມາະສົມ.
6. ຫູັກສູດການຝຶກອົບຮົມພາສາຫວຽດນາມ C2
* ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ: ສຳລັບຜູ້ຮຽນຈົບລະດັບ C1
* ຈຸດປະສົງ: ເພື່ອຊ່ວຍນັກຮຽນ:
-ເຂົ້າໃຈພາສາຫວຽດນາມທັງຫມົດ(ທັງໂດຍກົງແລະຜ່ານທາງສື່ມວນຊົນ);ເຂົ້າໃຈແລະສາມາດວິເຄາະປະເພດຕ່າງໆຂອງບົດເລື່ອງ,ລວມທັງບົດເລື່ອງທີ່ມີໂຄງສ້າງພາສາແບບບໍ່ມີຕົວຕົນແລະສັບສົນ,ວຽກງານວັນນະຄະດີແລະບໍ່ແມ່ນວັນນະຄະດີ;ໄດ້ຮັບຮູ້ວ່າມີຄວາມຫຼາກຫຼາຍຂອງຂໍ້ສັບສົນ,ຄວາມແຕກຕ່າງ,ໂວຫານອະທິບາຍແລະຕົວອັກສອນ.
-ອະທິບາຍຫຼືປຶກສາຫາລືຢ່າງຈະແຈ້ງ,ມີຄວາມສາມາດ,ມີເຫດຜົນ,ມີປະສິດທິພາບແລະມີຄວາມກ່ຽວຂ້ອງກັບສະພາບການສື່ສານ;ຂຽນບົດຂຽນຍາວ,ບົດລາຍງານ,ບົດຂຽນທີ່ມີການຈັດລະບຽບດີ,ສົມເຫດສົມຜົນ,ແລະແບບຍ້ອງຍໍກ່ຽວກັບບັນຫາສັງຄົມ;ລາຍລັກອັກສອນແລະບົດສະຫຼຸບຂອງວຽກງານພິເສດ.
-ເຂົ້າຮ່ວມໃນການສົນທະນາໃດໆ;ມີການນໍາໃຊ້ສຳນວນພາສາເວົ້າທີ່ດີ;ໃຫ້ການສະແດງອອກຢ່າງສະບາຍ,ເປັນທໍາມະຊາດ,ສະຫລາດແລະມີປະສິດຕິຜົນໃນທຸກສະພາບສັງຄົມແລະວິຊາຊີບ; ບັນລຸລະດັບການຂຽນແບບໂຕ້ຕອບກັບຄວາມສາມາດທີ່ຈະເຮັດໃຫ້ຄວາມແຕກຕ່າງຂອງຄວາມຫມາຍໃນສະຖານະການສະລັບສັບຊ້ອນລວມທັງພື້ນທີ່ເປັນມືອາຊີບ.
ຕິດຕໍ່ພົວພັນ
Tel: +84.2080.3903229Email: icms@tnus.edu.vn